श्वः प्रभाते नरेन्द्र त्वम् सम्वर्तयितुमर्हसि || १-६९-१२ यज्ञस्यान्ते नरश्रेष्ठ विवाहमृषिसत्तमैः |
tasya tat vacanam shrutvaa R^iShi madhye naraadhipaH || 1-69-13 vaakyam vaakyavidaam shreShThaH pratyuvaaca mahiipatim |
Translation
Because you are born in first and foremost Ikshvaku dynasty, hence you are the Indra of Indra-like kings on earth... and hence, it will be apt of you to initiate the celebrations of marriage tomorrow, and the marriage itself after the culmination of the Vedic-ritual in three or four days, and the date and time for the marriage, that which is agreeable to the best sages can be decided, and you can get it performed on that date, through those great sages... [1-69-12b, 13a]
Audio Recitation
Word by word
b, 13b. narashreSTha
best in first-born-linage among men [because you are born in first and foremost Ikshvaku dynasty, hence you are]
narendra
oh Indra of Indra-like kings [on earth]
shvaH prabhaate
tomorrow, morning
yaj~nasya ante
at end of [at the culmination] vedic ritual
R^iSisattamaiH [sammatam]
with best Sages [conducted by, agreeable to for the time and date of marriage]
vivaaham tvam
you marriage
samvartayitum arhasi
apt of you to clearly initiate [about the talks, celebrations reg. marriage,] apt of you.
Chapter context
Dasharatha arrives at Mithila
18 verses · Verse 12 of 18
61% through chapter