Verse 10·VR 1.74.10

असौम्याः पक्षिणो घोरा मृगाश्चापि प्रदक्षिणाः || १-७४-१० किमिदं हृदयोत्कंपि मनो मम विषीदति |

raaj~no dasharathasya etat shrutvaa vaakyam mahaan R^iShiH || 1-74-11 uvaaca madhuraam vaaNiim shruuyataam asya yat phalam |

Translation

"Unpropitious is the starling voicing of birds, whereby my heart is throbbing down... and propitious is the leftward going of the animals, thereby my heart is throbbing up... why so?" [1-74-10b, 11a]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

b, 11a. ghoraaH [vaacaH]

startling [voicing]

pakSiNaH

bird's

asaumyaaH

not gentle [not favourable, unpropitious]

mR^igaaH ca api pradakSiNaaH

animals, also, even, going leftward [propitious]

hR^idayotkampi

to up beating heart [with one's heart in one's mouth, throbbing up]

idam kim

this is, what [why so?]

mama manaH viSiidati

my, heart, is sinking [throbbing down].

Chapter context

74

Parashu Rama's arrival

19 verses · Verse 10 of 19

47% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 9

Next

Verse 11

Bala Kanda — All Chapters