Verse 16·VR 1.9.16

ते तु राज्ञो वचः श्रुत्वा व्यथिता विनताननाः | न गच्छेम ऋषेर्भीता अनुनेष्यन्ति तं नृपम् || १-९-१६

vakshShyanti chiMtayitvaa te tasya upaayaam cha taan kshamaan | aaneShyaamo vayam vipram na cha doSho bhaviShyati || 1-9-17

Translation

"They on hearing king's words are awestruck and lowering their faces they will say, 'we can not go there as we are afraid of sage Vibhandaka, father of Rishyasringa...' [1-9-16]

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

te tu

they, but

raajnaH vachaH

king's, words

shrutvaa

on hearing

vyathitaaH

awestruck

vinataananaaH

lowering faces

na gacChema

[we] can not go

R^iSeH bhiitaaH

afraid of that sage

anuneShyanti

plead for mercy

tam nripam

of that, king.

Chapter context

9

Legend of Sage Rishyasringa

18 verses · Verse 16 of 18

78% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 15

Next

Verse 17

Bala Kanda — All Chapters