Verse 128·VR 4.1.128
तौ ऋष्यमूकस्य समीप चारी चरन् ददर्श अद्भुत दर्शनीयौ | शाखा मृगाणाम् अधिपः तरस्वी वितत्रसे नैव चिचेष्ट चेष्टाम् || ४-१-१२८
tau R^iShyamUkasya samiipa chaarii charan dadarsha adbhuta darshaniiyau |shaakhaa mR^igaaNaam adhipaH tarasvii vitatrase naiva chicheShTa cheShTaam || 4-1-128
Translation
He who is the chief of Vanara-s, who moves about Mt. Rishyamuka, while he is meandering thereabout he happened to see those two who are so amazing for a look, namely Rama and Lakshmana, by which he is so frightened that he is petrified. [4-1-128]
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Chapter context
1
Sri Rama at Pampa Lake Lamenting for Seetha
129 verses · Verse 128 of 129
98% through chapter