Verse 22·VR 4.19.22
क्षेप्तारम् पर्वत इन्द्राणाम् वज्राणाम् इव वासवम् | महावात समाविष्टम् महामेघ औघ निःस्वनम् || ४-१९-२२
kSheptaaram parvata indraaNaam vajraaNaam iva vaasavam |mahaavaata samaaviShTam mahaamegha augha niHsvanam || 4-19-22
Translation
She saw Vali who is a flinger of loftiest mountains as with Indra flinging his thunderbolt, who is a blaster as with great gusty winds, and who is a roarer as with a cluster of great black-clouds. [4-19-22]
←→navigate verses
Chapter context
19
Tara's Arrival at Vali in Battlefield
28 verses · Verse 22 of 28
79% through chapter