Verse 25·VR 4.23.25

अभिवादयमानम् त्वाम् अंगदम् त्वम् यथा पुरा || ३-२३-२५ दीर्घ आयुर् भव पुत्र इति किम् अर्थम् न अभिभाषसे |

abhivaadayamaanam tvaam a.ngadam tvam yathaa puraa || 3-23-25diirgha aayur bhava putra iti kim artham na abhibhaaShase |

Translation

"Why do not you bless Angada saying, 'long live, son...' when he is paying resects to you, as earlier?" Thus Tara is addressing Vali in her anguish. [3-23-25b, 26a]

navigate verses

Chapter context

23

Tara's Lament for Death of Vali

30 verses · Verse 25 of 30

83% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 24

Next

Verse 26

Kishkindha Kanda — All Chapters