भ्राता कथम् नाम महा गुणस्य भ्रातुर् वधम् राम विरोचयेत | राजस्य दुःखस्य च वीर सारम् विचिन्तयन् काम पुरस्कृतो अपि || ४-२४-९
bhraataa katham naama mahaa guNasya bhraatur vadham raama virocayeta |raajasya duHkhasya ca viira saaram vicintayan kaama puraskR^ito api || 4-24-9
Translation
"Indeed, oh, brave Rama, whether killing one's own brother will be self-torturous? Or, taking pleasure in kingdom on killing that brother will be more? Or, the distress ensuing that killing will be the most? Without truly discriminating these cruces, even if one has one's own own avarice in prospect, who is he that is going to take pleasure in killing his own highly honoured brother? Excepting me! [4-24-9]
Chapter context
Tara and Sugreeva's Resolve to Die with Vali
44 verses · Verse 9 of 44
20% through chapter