Verse 43·VR 4.28.43
मत्ता गजेन्द्रा मुदिता गवेन्द्रा वनेषु विक्रांततरा मृगेन्द्राः | रम्या नगेन्द्रा निभृता नरेन्द्राः प्रक्रीडितो वारि धरैः सुरेन्द्रः || ३-२८-४३
mattaa gajendraa muditaa gavendraavaneShu vikraa.ntataraa mR^igendraaH |ramyaa nagendraa nibhR^itaa narendraaH prakriiDito vaari dharaiH surendraH || 3-28-43
Translation
"In forests lordly elephants are ruttish, ideal bulls that are delighted, peerless lions are triumphant to a better degree, lofty mountains are heart-pleasant, lords of people are withdrawing from their campaigns, and the lord of gods, Indra, is playing well with water giving clouds. [3-28-43]
←→navigate verses
Chapter context
28
Eulogy on Rainy Season
66 verses · Verse 43 of 66
65% through chapter