Verse 57·VR 4.30.57
लोकम् सुवृष्ट्या परितोषयित्व नदीः तटाकानि च पूरयित्वा | निष्पन्न सस्याम् वसुधाम् च कृत्वा त्यक्त्वा नभः तोय धराः प्रणष्टाः || ४-३०-५७
lokam suvR^iShTyaa paritoShayitva nadiiH taTaakaani ca puurayitvaa | niShpanna sasyaam vasudhaam ca kR^itvaa tyaktvaa nabhaH toya dharaaH praNaShTaaH || 4-30-57
Translation
"On appeasing the world with good rains, on filling the rivers and tanks, and on making the earth to derive good harvests also, clouds have dissipated forsaking the sky. [4-30-57]
←→navigate verses
Chapter context
30
Autumn Eulogised
83 verses · Verse 57 of 83
66% through chapter