एवमुक्ता तु सा देवी दैवतैरभिसत्कृता | समुद्रमध्ये सुरसा बिभ्रती राक्षसं वपुः || ५-१-१४९ विकृतं च विरूपं च सर्वस्य च भयावहम् | प्लवमानं हनूमन्तमावृत्येदमुवाच ह || ५-१-१५०
taM dR^iShTvaa meghasaMkaashaM dashayojanamaayatam || 5-1-162 chakaara surasaa chaasyaM viMshadyojanamaayatam |
Translation
That Goddess Surasa, thus spoken to by Devas and also being respected by them, wearing a horrible disfigured appearance of a demon in the middle of the ocean which caused fear to all, and stopping Hanuma who was flying, spoke these words.
Audio Recitation
Word by word
;150. saa devii
that Goddess
surasaa
Surasa
evam
thus
uktaa
spoken to
daivataiH
by Devas
abhisatkR^itaa
and also respected (by them)
bibhratii
wearing
vikR^itam
a horrible
viruupam cha
disfigured
raakshasam vapuH
appearance of a demon
samudra madhye
in the middle of the ocean
bhayaavaham
causing fear
sarvasya
to all
aavR^itya
and stopping
hanuumantam
Hanuma
plavantam
who was flying
uvaacha ha
(and) spoke
idam
these words.
Chapter context
Hanuma's Flight over Ocean
188 verses · Verse 149 of 188
73% through chapter