Verse 68·VR 5.1.68
यं यं देशं समुद्रस्य जगाम स महाकपिः | स स तस्योरुवेगेन सोन्माद इव लक्ष्यते | ५-१-६८
dashayojanavistiirNaa triMshadyojanamaayataa | chhaayaa vaanarasiMhasya jale chaarutaraabhavat || 5-1-76
Translation
Whatever place Hanuma went towards on the ocean, that place became agitated due to the force of thighs.
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
yam yam desham
whatever place
samudrasya
of the ocean
saH mahaakapiH
that great monkey
jagaama
went
saH saH
that place
lakshyate
was seen
sonmaadaH
to be in agitation
tasya uuruvegena
by the force of His thighs.
Chapter context
1
Hanuma's Flight over Ocean
188 verses · Verse 68 of 188
32% through chapter