Verse 90·VR 5.1.90
तथा मया विधातव्यं विश्रमेत यथा कपिः || ५-१-९० शेषं च मयि विश्रान्तः सुखेनातिपतिष्यति |
salilaaduurdhvamuttishhTha tishhThatveshha kapistvayi || 5-1-98 asmaakamatithishchaiva puujyashcha plavataaM varaH |
Translation
"I have to behave in such a way that Hanuma would take rest. After resting in me for a while, He can cross the remaining distance with comfort."
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Word by word
yathaa
how
kapiH
Hanuma
vishrameta
will take rest
tathaa
in that way
vidhaatam
to be behaved
mayaa
by me
vishraantaH
after resting
mayi
in me
atipashhyati
(He) can cross
seshham
the remaining (distance)
sukhena
with comfort.
Chapter context
1
Hanuma's Flight over Ocean
188 verses · Verse 90 of 188
44% through chapter