Verse 2·VR 5.11.2

न रामेण वियुक्ता सा स्वप्तुम् अर्हति भामिनी | न भोक्तुम् न अपि अलम्कर्तुम् न पानम् उपसेवितुम् || ५-११-२ न अन्यम् नरम् उपस्थातुम् सुराणाम् अपि च ईश्वरम् | न हि राम समः कश्चिद् विद्यते त्रिदशेष्व् अपि || ५-११-३ अन्या इयम् इति निश्चित्य पान भूमौ चचार सः |

na raameNa viyuktaa saa svaptum arhati bhaaminii |na bhoktum na api alamkartum na paanam upasevitum || 5-11-2na anyam naram upasthaatum suraaNaam api ca iishvaram |na hi raama samaH kashcid vidyate tridasheShv api || 5-11-3anyaa iyam iti nishcitya paana bhuumau cacaara saH |

Translation

That Seetha is not suitable to sleep separated from Rama, will not eat, will not decorate also, not suited to drink a beverage, to reach another man even though if he were Indra because there is indeed no one equaling Rama even among gods. This is another woman - thus deciding that Hanuma paced in that banqueting hall.

navigate verses

Word by word

;3. saa bhaaminii

that Seetha

na arhate

is not suitable

svaptum

to sleep

raameNa viyuktaa

separated from Rama

na bhoktum

will not eat

na apyalamkartum api

will not decorate also

na

not suited

upasevitum

to drink

paanam

a beverage

upasthaatum

to reach

anyam naram

another man

suraaNaam eshvaram api

even though he were Indra

hi

because

na vidyate hi

there is indeed no

kashchit

one

raamasamaH

equalling Rama

tridasheshhvapi

even among gods

iyam anyaa

this is another woman

iti

thus

nishchitya

deciding

saH

that Hanuma

chachaara

paced

paanabhuumau

in that banqueting hall.

Chapter context

11

Hanuma Continues Search for Seetha

42 verses · Verse 2 of 42

5% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 1

Next

Verse 4

Sundara Kanda — All Chapters