Verse 17·VR 5.13.17
विनष्टा वा प्रनष्टा वा मृता वा जनक आत्मजा || ५-१३-१७ रामस्य प्रिय भार्यस्य न निवेदयितुम् क्षमम् |
vinaShTaa vaa pranaShTaa vaa mR^itaa vaa janaka aatmajaa || 5-13-17raamasya priya bhaaryasya na nivedayitum kShamam |
Translation
"It is not fair to let know Rama who has a dear wife if Seetha is lost or is not to be seen or has died."
←→navigate verses
Word by word
na kshamam
it is not fair
nivedayutum
to let know
raamasya priyabhaaryasya
to Rama who has a dear wife
janakaatmaja
(if) Seetha
vinashhTaa vaa
is lost
praNashhTavaa
or is not to be seen
mR^itaavaa
or has died.
Chapter context
13
Hanuma Starts to Search in Ashoka Garden
65 verses · Verse 17 of 65
26% through chapter