Verse 26·VR 5.20.26

किं करिष्यसि रामेण सुभगे चीरवाससा | निक्षिप्तविजयो रामो गतश्रीर्वनगोचरः || ५-२०-२६ व्रती स्थण्डिलशायी च शङ्के जीवति वा न वा |

na chaapi mama hastaattvaaM praaptumarhati raaghavaH || 5-20-28hiraNyakashipuH kiirtimindrahastagataamiva |

Translation

"O beautiful one! What can you do with Rama clad in tatters, with lost hope of victory, with gone fortune. Roaming in forests, observing austerities and also sleeping on floor, I doubt if Rama is alive or not."

navigate verses

Word by word

subhage

O beautiful one!;kim = what

karishhyasi

can you do

raameNa

with Rama

chiira vasasaa

clad in tatters

nikshipta vijayaH

with lost hope of victory

gatashrii

with gone fortune

vana gocharaH

roaming in forests

vratii

observing austerities

sthaNDilashayii cha

and also sleeping on floor

shaN^ke

I doubt

raamaH

(if) Rama

jiivati

(is) alive or

na vaa

not.

Chapter context

20

Ravana Talks to Seetha

34 verses · Verse 26 of 34

71% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 25

Next

Verse 27

Sundara Kanda — All Chapters