Verse 47·VR 5.24.47
सुरा चानीयतां क्षिप्रं सर्वशोकविनाशिनी | मानुषं मां समास्वाद्य नृत्यामोथ निकुम्भिलाम् || ५-२४-४७
Translation
"Liquor which is the destroyer of all sorrow be brought quickly. Eating human flesh afterwards, we will dance for propitiating Nikumbila."
←→navigate verses
Word by word
suraa cha
liquor
sarvashokavinaashinii
(which is the) destroyer of all sorrow
aniiyataam
be brought
kshipram
quickly;aasvaadya = eating
maanushham maaMsam
human flesh
atha
afterwards
nR^ityaamaH
we will dance
nikumbhilaam
for (propitiating) Nikumbhila
Chapter context
24
Seetha's Reply to Ogres
44 verses · Verse 47 of 44
98% through chapter