Verse 1·VR 5.26.1
प्रसक्ताश्रुमुखी त्वेवं ब्रुवती जनकात्मजा | अधोगतमुखी बाला विलप्तुमुपचक्रमे || ५-२६-१
prasaktaashrumukhii tvevaM bruvatii janakaatmajaa |adhogatamukhii baalaa vilaptumupachakrame || 5-26-1
Translation
With a face continually shedding tears, Seetha an young woman, thus speaking with a downward face, started to weep.
←→navigate verses
Word by word
prasaktaashrumukhii
with a face continually shedding tears
jankaatmajaa
Seetha
balaa
an young woman
evam
thus
bruvatii
speaking
adhogatamukhii
with downward face
upachakrame
started
vilaptum
to weep.
Chapter context
26
Seetha Decides to Give Up Life
50 verses · Verse 1 of 50
2% through chapter