Verse 2·VR 5.26.2

उन्मत्तेव प्रमत्तेव भ्रान्तचित्तेव शोचती | उपावृत्ता किशोरीव विवेष्टन्ती महीतले || ५-२६-२

unmatteva pramatteva bhraantachitteva shochatii |upaavR^ittaa kishoriiva viveShTantii mahiitale || 5-26-2

Translation

Seetha was crying like a mad one, like an intoxicated one, with a deluded mind. Like a female horse rolling on ground, Seetha rolled on the ground.

navigate verses

Word by word

unmatteva

like a mad one

pramatteva

like an intoxicated one

bhraantachitteva

with a deluded mind

shochatii

(Seetha was) crying

kishoriiva

like a female horse

upaavR^ittaa

rolling on ground

viveshhTantii

(Seetha) rolled

mahiitale

on the ground.

Chapter context

26

Seetha Decides to Give Up Life

50 verses · Verse 2 of 50

4% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 1

Next

Verse 3

Sundara Kanda — All Chapters