Verse 48·VR 5.26.48

साहमेवंगते काले मर्तुमिच्छामि सर्वथा || ५-२६-४८ न च मे विहितो मृत्युरस्मिन् दुःखेऽपि वर्तते |

dhanyaaH khalu mahaatmaano munayastyaktakilbiShaaH || 5-26-49jitaatmano mahaabhaagaa yeShaaM na staH priyaapriye |

Translation

"Under such circumstances and time, such I in all ways am desiring to die. Even in this grief, death is not bestowed on me."

navigate verses

Word by word

evam gate

under such circumstances

kaale

(and time)

saa

such

aham

I

sarvathaa

in all ways

ichchhaami

am desiring

martum

to die

asmin dukhaH api

even in this grief

mR^ityuH

death

vihitaH na vartate

is not bestowed (on me).

Chapter context

26

Seetha Decides to Give Up Life

50 verses · Verse 48 of 50

94% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 47

Next

Verse 49

Sundara Kanda — All Chapters