Verse 47·VR 5.26.47

अथवा राक्षसेन्द्रेण रावणेन दुरात्मना || ५-२६-४७ चद्मना घातितौ शूरौ भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ |

saahamevaMgate kaale martumichchhaami sarvathaa || 5-26-48na cha me vihito mR^ityurasmin duHkhe.api vartate |

Translation

"Or Rama and Lakshmana the warrior brothers may have been killed by the evil soul king of ogres Ravana by deceit."

navigate verses

Word by word

athavaa

or

raamalakshmaNau

Rama and Lakshmana

shuurau bhraatarau

the warrior brothers;ghaatitau = (may have been) killed

duraatmanaa

by the evil soul

raakshsendreNa raavaNena

by king of ogres Ravana

chadmanaa

by deceit

Chapter context

26

Seetha Decides to Give Up Life

50 verses · Verse 47 of 50

92% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 46

Next

Verse 48

Sundara Kanda — All Chapters