स लम्ब शिखरे लम्बे लम्ब तोयद सम्निभे | सत्त्वम् आस्थाय मेधावी हनुमान् मारुत आत्मजः || ५-३-१ निशि लन्काम् महा सत्त्वः विवेश कपि कुन्जरः | रम्य कानन तोय आढ्याम् पुरीम् रावण पालिताम् || ५-३-२
sa lamba shikhare lambe lamba toyada samnibhe |sattvam aasthaaya medhaavii hanumaan maaruta aatmajaH || 5-3-1nishi lankaam mahaa sattvaH vivesha kapi kunjaraH |ramya kaanana toya aaDhyaam puriim raavaNa paalitaam || 5-3-2
Translation
That Hanuma, best among monkeys, the intellectual son of Vayu, one with great might, stood on the moutain called Lamba with its high peaks equalling a high cloud, gathered courage and entered at night the city of Lanka ruled by Ravana and filled with beautiful forests and places of water such as lakes.
Audio Recitation
Word by word
;2. saH
That
hanumaan
Hanuma
medhaavii
the intellectual
maarutaatmajaH
son of God of Wind
mahaasattvaH
one with great might
kapikunjaraH
best among monkeys
lambe
on the mountain called Lamba
lamba shikhare
with high peaks
lambatoyada sannibhe
equalling a high cloud
aasthaaya
gathered
sattvam
courage
vivesha
and entered
nishi
at night
laN^kaam puriim
the city of Lanka
raavaNa paalitaam
ruled by Ravana
ramya kaanana toyaaDhyaam
and filled with beautiful forests and (places of) water.
Chapter context
Hanuma Conquers Lanka
42 verses · Verse 1 of 42
2% through chapter