Verse 12·VR 5.35.12

अर्चिष्मान् अर्चितो अत्यर्थम् ब्रह्म चर्य व्रते स्थितः | साधूनाम् उपकारज्ञः प्रचारज्ञः च कर्मणाम् || ५-३५-१२

arciShmaan arcito atyartham brahma carya vrate sthitaH |saadhuunaam upakaaraj~naH pracaaraj~naH ca karmaNaam || 5-35-12

Translation

"Rama is a resplendent man. He is respected exceedingly. He is established in a vow of chastity. He knows how to do good to virtuous people. He knows the application and advantage of his actions."

navigate verses

Word by word

archiSmaan

(Rama) Rama is a resplendent man

architaH

He is respected

atyartham

exceedingly

sthitaH

He is established

brahmacharya vrate

in a vow of chastity

upakaarajNaH

He knows how to do good

saadhuunaam

to virtuous people

prachaaraJNashcha

He knows the application and advantage

karmaNaam

of actions.

Chapter context

35

Seetha Asks Hanuma to Describe the Characteristics of Rama

86 verses · Verse 12 of 86

14% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 11

Next

Verse 13

Sundara Kanda — All Chapters