Verse 27·VR 5.35.27

ततः तौ चीर वसनौ धनुः प्रवर पाणिनौ | ऋश्यमूकस्य शैलस्य रम्यम् देशम् उपागतौ || ५-३५-२७

sa tau dR^iShTvaa nara vyaaghrau dhanvinau vaanara R^iShabhaH |abhipluto gireH tasya shikharam bhaya mohitaH || 5-35-28

Translation

"In the meanwhile, those two brothers Rama and Lakshmana, wearing clothes made of bark and arming the best bows, came to the charming place of Rishyamuka mountain."

navigate verses

Word by word

tataH

then

tau

those two brothers; Rama and Lakshmana

chiiravasanau

wearing clothes made of bark

dhanuH pravara paaNinau

arming the best bows

upaagatau

came

ramyam

to the charming

desham

place

R^ishyamuukasya

shailasya of Rishyamuka mountain.

Chapter context

35

Seetha Asks Hanuma to Describe the Characteristics of Rama

86 verses · Verse 27 of 86

30% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 26

Next

Verse 28

Sundara Kanda — All Chapters