Verse 89·VR 5.35.89

हते असुरे सम्यति शम्ब सादने | कपि प्रवीरेण महर्षि चोदनात् | ततो अस्मि वायु प्रभवो हि मैथिलि | प्रभावतः तत् प्रतिमः च वानरः || ५-३५-८९

Translation

"O Seetha! As provoked by the sages, Kesari, the valiant monkey killed a demon called Shambasadana in battle. I am a monkey born through wind-god and through his influence I am equal to the wind-god in strength."

navigate verses

Word by word

maithili

O Seetha!

maharSichodanaat

as provoked by the sages

kapipraviiNena

by Kesari; the valiant monkey

asure

a demon

shambasaadane

called shambasadana

hate sati

having been killed

samyati

in battle

vaanaraaH asmi

I am monkey

vaayuprabhavaH

born through the wind-god

prabhaavataH

by his influence

tatpratimaH

I am equal to the wind-god.

Chapter context

35

Seetha Asks Hanuma to Describe the Characteristics of Rama

86 verses · Verse 89 of 86

100% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 88

Next Chapter

Hanuma Reveals Himself to be a Messenger of Rama

Sundara Kanda — All Chapters