Verse 24·VR 5.4.24

स तदा तद्गृहम् दृष्ट्वा महाहाटकतोरणम् | राक्षसेन्द्रस्य विख्यातमद्रिमूर्ध्नि प्रतिष्ठितम् || ५-४-२४ पुण्डरीकावतंसाभिः परिखाभिरलम्कृतम् | प्राकार आवृतम् अत्यन्तम् ददर्श स महा कपिः || ५-४-२५

Translation

That Hanuma saw Ravana's house with a golden doorway. That famed house was on the top of a mountain. Motes filled with white lotuses surrounded it. It was also surrounded by a compound wall. He watched the house again and again.

Audio
navigate verses

Audio Recitation

Word by word

;25. saH

that

mahaakapiH

Hanuma

dadarsha

saw

tat gR^iham

that house

raakshasendrasya

of Ravana;mahaahatakaToraNam = with a great golden doorway

ardrimuurdriNi

on a top of mountain

pratishhThitam

situated

vikyaatam

famous

pudariikavatamsaabhiH

with lotuses as decorations

parikaabhiHalamkR^itam

garnished by moats

praakaaravR^itam

surrounded by a compound wall

tadaa

then

dR^ishhtvaa

seeing

atyantam

a lot.

Chapter context

4

Hanuma Enters the City of Lanka

18 verses · Verse 24 of 18

89% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 23

Next

Verse 26

Sundara Kanda — All Chapters