Verse 42·VR 5.48.42

स वीर्यमस्त्रस्य कपिर्विचार्य | पितामहानुग्रहमात्मनश्च | विमोक्षशक्तिम् परिचिन्तयित्वा | पितामाहाज़्ज़्नामनुवर्तते स्म || ५-४८-४२

sa viiryamastrasya kapirvichaarya | pitaamahaanugrahamaatmanashcha | vimokShashaktim parichintayitvaa | pitaamaahaaJJnaamanuvartate sma || 5-48-42

Translation

Thinking of the potency of the missile and the grace of Brahma, the grandfather of the entire creation enjoyed by him, and thinking about his capacity to liberate from it (which was going to alight on him after a while) that Hanuma obeyed the command of Brahma the grand father of the entire creation.

navigate verses

Word by word

vichaarya

thinking

viiryam

of the potency

astrasya

of the missile

pitaamaha anugrahamcha

and the grace of Brahma the grandfather of the entire creation enjoyed

aatmanaH

by him

parichintayitvaa

and thinking

vimokSashaktim

about his capacity to liberate from it (which was going to alight on him after a while)

saH kapiH

that Hanuma

anuvartatesma

obeyed

pitaamahaaJNaam

the command of Brahma; the grandfather of the entire creation.

Chapter context

48

Ravana Sends his Son Indrajit

61 verses · Verse 42 of 61

69% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 41

Next

Verse 43

Sundara Kanda — All Chapters