Verse 11·VR 5.52.11
न पापानाम् वधे पापम् विद्यते शत्रुसूदन | तस्मादेनम् वधिष्यामि वानरम् पापचारिणम् || ५-५२-११
na paapaanaam vadhe paapam vidyate shatrusuudana | tasmaadenam vadhiShyaami vaanaram paapachaariNam || 5-52-11
Translation
"O Vibhishana, the annihilator of enemies! There is no sin, even if the sinners are killed. So, I shall kill this monkey, who performed sins."
←→navigate verses
Word by word
shatru suudana
O annihilator of enemies!
na vidyate paapam
there is no sin
vadhe
in killing
paapaanaam
of sinners
tasmaat
therefore
vadhiSyaami
I shall kill
enam
this
vaanaram
monkey
paapachaariNam
who performed sins.
Chapter context
52
Ravana Orders Hanuma to be Killed
27 verses · Verse 11 of 27
41% through chapter