ततः तम् प्रस्थितम् सीता वीक्षमाणा पुनः पुनः | भर्तृ स्नेह अन्वितम् वाक्यम् हनूमन्तम् अभाषत || ५-५६-२
tataH tam prasthitam siitaa viikShamaaNaa punaH punaH | bhartR^i sneha anvitam vaakyam hanuumantam abhaaShata || 5-56-2
Translation
Then, beholding again and again, that Hanuma, who had made ready for his return journey, Seetha spoke the following words, filled with affection towards her husband.
Word by word
tataH
then
punaH punaH
again and again
viikSamaaNaa
beholding
tam hanuumantam
that Hanuma
prasthitam
starting out (for his return-journey)
siitaa
Seetha
abhaaSata
spoke
vaakyam
(the following) words
bhartR^isnehaanvitam
endowed with affection towards her husband.
Chapter context
Hanuma Again Visits Ashoka Garden and Sees Seetha
34 verses · Verse 2 of 34
6% through chapter