तत् इच्छामि त्वया आज्ञप्तम् देवि किम् करवाणि अहम् | राम लक्ष्मणयोः पार्श्वम् नयामि त्वाम् किम् उत्तरम् || ५-५८-९८
tat bhagnam vana ShaNDam tu bhraanta trasta mR^iga dvijam | pratibuddhaa niriikShante raakShasyo vikR^ita aananaaH || 5-58-109
Translation
"O princess! For that reason, I wish to have a command from you. What am I to do? I shall take you to the proximity of Rama and Lakshmana. What do you say?"
Word by word
devi
O princess!
tat
for that reason
ichchhaami
I wish to have
aaJNaptam
a command
tvayaa
by you
kim
what
aham
karavaaNi = am I do?
nayaami
I shall take
tvaam
you
paarshvam
to the proximity
raamalakSmaNayoH
of Rama and Lakshmana
uttaram
is your reply?
Chapter context
Jambavan Requests Hanuma to Narrate the Happenings
149 verses · Verse 98 of 149
58% through chapter