Verse 4·VR 5.64.4
स तान् उपागमत् वीरो बद्ध्वा कर पुट अञ्जलिम् | उवाच वचनम् श्लक्ष्णम् इदम् हृष्टवत् अन्गदम् || ५-६४-४
sa taan upaagamat viiro baddhvaa kara puTa a~njalim | uvaaca vacanam shlakShNam idam hR^iShTavat angadam || 5-64-4
Translation
With his hands joined together for salutation, that valiant Dadhimukha approached them and cheerfully spoke the following gentle words to Angada.
←→navigate verses
Word by word
baddhvaa kara puTa aN^jalim
with his hands joined for salutation
saH viiraH
that valiant Dadhimukha
upaagamat
approached
taan
them
hR^iShTavat
and cheerfully
uvaacha
spoke
idam shlakSNam vachanam
these gentle words
aN^gadam
to Angada.
Chapter context
64
Hanuma Apprises of the Discovery of Seetha
38 verses · Verse 4 of 38
11% through chapter