Verse 1·VR 5.68.1

अथ अहम् उत्तरम् देव्या पुनः उक्तः ससम्भ्रमम् | तव स्नेहान् नर व्याघ्र सौहार्यात् अनुमान्य च || ५-६८-१

atha aham uttaram devyaa punaH uktaH sasambhramam | tava snehaan nara vyaaghra sauhaaryaat anumaanya ca || 5-68-1

Translation

"O excellent among men! Having shown respect for me out of her affection and good-heartedness for you, I, who was in a haste to go, was spoken to again by Seetha the princess about the further course of action."

navigate verses

Word by word

naravyaaghra

O the excellent among men!

atha

thereafter

anumaanya

having shown respect for me

tava snehaat

out of affection

sauhaardraat

and good-heartedness

tava

for you

aham

I

sasambhramam

who was in a haste (to go)

uktaH

was spoken to

punaH

again

devyaa

by Seetha the princess

uttaram

about the future.

Chapter context

68

Hanuma Conveys to Rama that Seetha Expressed a Grave Doubt

27 verses · Verse 1 of 27

4% through chapter

← All verses in this chapter

Next

Verse 2

Sundara Kanda — All Chapters