Verse 27·VR 6.101.27

सुप्रभन् च प्रसन्नं च मुखमस्याभिलक्ष्यते || ६-१०१-२७ पद्मरक्ततलौ हस्तौ सुप्रसन्ने च लोचने |

nedR^ishaM dR^ishyate ruupaM gataasuunaaM vishaaM pate || 6-101-28 viShaadaM maa kR^ithaa viira sapraaNo.ayamariMdama |

Translation

"His face may be seen with a good brightness and very much placid. The palms of his hands are resembling the petals of a lotus. His eyes too are very bright."

navigate verses

Word by word

asya mukham

Let his face

niriikShyataam

be seen

suprabham

with a good brightness

suprasannam cha

and very much placid

hastau

His hands

padmapatra talau

are having palms; resembling the petals of a lotus

lochane cha

His eyes too

suprasanne

are very bright.

Chapter context

101

Hanuma Brings Mountain with Life Giving Herbs

53 verses · Verse 27 of 53

49% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 26

Next

Verse 28

Yuddha Kanda — All Chapters