तस्य बुद्धिः समुत्पन्ना मारुतेरमितौजसः || ६-१०१-३५ इदमेव गमिष्यामि गृहीत्वा शिखरं गिरेः |
iti sa~ncintya hanumaangatvaa kShipraM mahaabalaH || 6-101-38 aasaadya parvatashreShThaM triH prakramya gireH shiraH | plullanaanaatarugaNaM samutpaaTya mahaabalaH || 6-101-39 gR^ihiitvaa harishaarduulo hastaabhyaaM samatolayat |
Translation
The following thought arose to that Hanuma, whose strength was unlimited: "I will go back, taking this mountain-peak itself."
Word by word
tasa maaruteH
to that Hanuma
amitoujasaH
whose strength was unlimited
buddhiH
the thought
samutpannaa
arouse; (as follows:)
gamiShyaami
I will go
gR^ihiitvaa
taking
gireH shikharameva
this mountain-peak itself.
Chapter context
Hanuma Brings Mountain with Life Giving Herbs
53 verses · Verse 35 of 53
60% through chapter