Verse 8·VR 6.102.8
इत्युक्तो देवराजेन मातलिर्द्वसारथिः || ६-१०२-८ प्रणम्य शिरसा देवं ततो वचनमब्रवीत् |
ityukto devaraajena maatalirdvasaarathiH || 6-102-8 praNamya shirasaa devaM tato vachanamabraviit |
Translation
Hearing the words of Indra, Matali, the charioteer of Indra, offering salutation to him by bowing his head, spoke then the following words:
←→navigate verses
Word by word
iti uktaH
thus spoken
devaraajena
by Indra
maataliH
Matali
deva saarathiH
the charioteer of Indra
praNamya
offering salutation
shirasaa
by bowing his head
devam
to his lord
abraviit
spoke
tataH
then
vachanam
the following words:
Chapter context
102
Ravana Gets Severely Hurt
63 verses · Verse 8 of 63
13% through chapter