Verse 24·VR 6.113.24

अर्थतश्च मया प्राप्ता देवराज्यादयो गुणाः ||६-११३-२४ हतशत्रुं विजयिनं रामं पश्यामि यत्स्थितम् |

shlaaghaniiyo.anilasya tvaM sutaH paramadhaarmikaH ||6-113-27 blaM shauryaM shrutaM sattvaM vikramo daakShyamuttamam | tejaH kShamaa dhR^itiH sthairyaM viniitatvaM na saMshayaH ||6-113-28

Translation

"I see Rama victorious and happy, he having killed the enemies and having obtained victory. That is to say, I have attained the blessing like the sovereignty over the celestials and other good qualities."

navigate verses

Word by word

pashyaami

I am seeing

raamam

Rama

susthitam

in good condition

hatashatrum

he having killed the enemies

vijayinam

and having attained victory

arthataH

that is to say

devaraajyaadayaH

sovereignty over the celestial and other

guNaH

good qualities

praaptaaH

have been obtained

mayaa

by me.

Chapter context

113

Hanuma Informs Seetha about Rama's Victory

46 verses · Verse 24 of 46

46% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 23

Next

Verse 25

Yuddha Kanda — All Chapters