Verse 31·VR 6.117.31

अमोघास्ते भविष्यन्ति भक्तिमन्तो नरा भुवि || ६-११७-३१ ये त्वां देवम् ध्रुवं भक्ताः पुराणं पुरुषोत्तमम् | प्राप्नुवन्ति सदा कामानिह लोके पात्र च || ६-११७-३२

Translation

"Those humans who are full of devotion to you will never be unsuccessful on this earth. Those who are devoted to you, the primeval and the eternal lord, belonging to ancient times and the Supreme Person, will forever attain their desired objects here as well as hereafter."

navigate verses

Word by word

-32. bhuvi

On this earth

naraaH

the humans

te bhaktimantaH

with devotion towards you

bhavanti

will

amoghaaH

never be unsuccessful

ye

those who

bhaktaaH

are devoted

tvaam

to you

devam

the preimeval Lord

dhruvam

and the eternal

puraaNam

who belongs to ancient times

puruShottamam

and the Supreme person; (they)

sadaa praapnuvanti

will forever attain kaamaam = their desired objects

iha loke

in this world

paratra cha

and in the next world.

Chapter context

117

Gods Reach Lanka and Approach Rama

29 verses · Verse 31 of 29

97% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 30

Next

Verse 33

Yuddha Kanda — All Chapters