पङ्कदिग्धस्तु भरतो जटिलस्त्वां प्रतीक्षते || ६-१२४-४ पादुके ते पुरस्कृत्य सर्वं च कुशलं गृहे |
paN^kadigdhastu bharato jaTilastvaaM pratiikShate || 6-124-4 paaduke te puraskR^itya sarvaM cha kushalaM gR^ihe |
Translation
"Bharata, with his mud-smeared limbs 9throwing the burden and blame ie. mud and with matted locks, as also placing your wooden-sandals before him, is looking forward for your arrival. All are safe at your home and in the city."
Word by word
bharataH
Bharata
paN^kadigdhaH tu
mud-smeared as he is (throwing the burden and blame ie. mud on himself)
jaTilaH
with his hari twisted together
puraskR^itya
and keeping in front
te paaduke
your wooden sandals
pratiikShate
is looking forward
tvaam
for you
sarvam cha
all are
kshalam
safe
gR^ihe
at your home and in the city.
Chapter context
Rama Lands at Sage Bharadwaja's Hermitage
15 verses · Verse 4 of 15
27% through chapter