Verse 100·VR 6.128.100

निर्दस्युरभवल्लोको नानर्थः कन् चिदस्पृशत् | न च स्म वृद्धा बालानां प्रेतकार्याणि कुर्वते || ६-१२८-१००

praNamya shirasaa nityaM shrotavyaM kShatriyairdvijaat || 6-128-118 aishvaryaM putralaabhashcha bhaviShyati na saMshayaH | raamaayaNamidaM kR^itsnaM shR^iNvataH paThataH sadaa || 6-128-119

Translation

The world was bereft of thieves and robberies. No one felt worthless nor did old people perform obsequies concerning youngsters.

navigate verses

Word by word

lokaH

the world

abhavat

became

nirdasyuH

bereft of thieves and robbers

na kashchit

nor anyone

aspR^ishat

felt

anartham

worthless

na vR^iddhaaH cha

nor did old people

kurvate sma

perform

pretakaaryaaNi

obsequies; (concerned)

baalaanaam

to youngsters.

Chapter context

128

Sri Rama Pattabhishekam

106 verses · Verse 100 of 106

79% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 99

Next

Verse 101

Yuddha Kanda — All Chapters