Verse 9·VR 6.35.9
हीयमानेन कर्तव्यो राज्ना संधिः समेन च || ६-३५-९ न शत्रुम् अवमन्येत ज्यायान् कुर्वीत विग्रहम् |
hiiyamaanena kartavyo raajnaa sa.ndhiH samena ca || 6-35-9 na shatrum avamanyeta jyaayaan kurviita vigraham |
Translation
"A treaty of peace should be reached by a king who is weaker or equal to an enemy. The king should never underrate that enemy. If the king is more powerful, he should make war on the enemy."
←→navigate verses
Word by word
samdhiH
A treaty of peace
kartavyaH
should be reached
raajN^aaH
by a king
hiiyamaanena
who is weaker
samena cha
or equal
na avamanyeta
He should not under rate
shatrum
that enemy
jyaayaan
(A king who is) stronger
kurrviita
should make
vigraham
war.
Chapter context
35
Seetha Asks Sarama about Ravana's Decision
33 verses · Verse 9 of 33
27% through chapter