Verse 14·VR 6.56.14
तस्य अभिनर्दमानस्य दीप्यमानस्य तेजसा | बभूव रूपम् दुर्धर्षम् दीप्तस्य इव विभावसोः || ६-५६-१४
tasya abhinardamaanasya diipyamaanasya tejasaa | babhuuva ruupam durdharSham diiptasya iva vibhaavasoH || 6-56-14
Translation
As he roared burning with energy, the form of Hanuman became difficult to overpower, like a blazing fire.
←→navigate verses
Word by word
diipta maanasya
while burning
tejasaa
with energy
nardamaanasya
and emitting yells
tasya
his
ruupam
form
babhuuva
became
durdharSam
difficult to overpower
diiptasya vibhaavasoH iva
like a blazing fire
atha
thereafter.
Chapter context
56
Akampana Enters the Battle-field
39 verses · Verse 14 of 39
36% through chapter