Verse 83·VR 6.60.83
सुप्तमुत्थाप्य भीमाक्षम् भीमरूपपराक्रमम् | राक्षसास्त्वरिता जग्मुर्दशग्रीवनिवेशनम् || ६-६०-८३
tathetyuktvaa tu te sarve punaraagamya raakShasaaH | kumbhakarNamidam vaakyamuuchuu raavaNachoditaaH || 6-60-87
Translation
The demons, having awaken that sleeping Kumbhakarna of dreadful eyes, form and valour, went to the King's palace in haste.
←→navigate verses
Word by word
raakSasaaH
the demons
utthaaprya
having awaken
suptam
that sleeping Kumbhakarna
bhiimaakSam
of dreadful eyes
bhiimaruupa paraakramam
with formidable aspect and valour
jagmuH
went
dashagriiva niveshanam
to the king's palace
tvaritaaH
in haste.
Chapter context
60
Ravana Sends Demons to Wake Up Kumbhakarna
93 verses · Verse 83 of 93
84% through chapter