Verse 22·VR 6.64.22

अहम् द्विजिह्वः सम्ह्रादी कुम्भकर्णो वितर्दनः | पञ्चरामवधायैते निर्यान्तीत्यवघोषय || ६-६४-२२

aham dvijihvaH samhraadii kumbhakarNo vitardanaH | pa~ncharaamavadhaayaite niryaantiityavaghoShaya || 6-64-22

Translation

"Announce (by a beat of drum in the city-streets) that myself, Dvijihva, Samhraadi, Kumbhakarna and Vitardana these five demons are setting out for the battle to kill Rama."

navigate verses

Word by word

avaghoSaya

Announce (by a beat of drum in the city-streets): iti = that

aham

myself

dvijihvaH

Dvijihva

samhraadii

Samhradi

kumbhakarNat

Kumbhakarna

vitardana ete

these

paN^cha

five (demons)

niryaanti

are setting out

raamavadhaaya

to kill Rama.

Chapter context

64

Ravana Advises Kumbhakarna

35 verses · Verse 22 of 35

63% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 21

Next

Verse 23

Yuddha Kanda — All Chapters