Verse 28·VR 6.65.28
काञ्चनाङ्गदकेयूरो निष्काभरणभूषितः || ६-६५-२८ कुम्भकर्णो बृहत्कर्णः सुहुतोऽग्निरिवाबभौ |
shroNiisuutreNa mahataa mechakena viraajitaH || 6-65-29 amR^itotpaadane naddho bhujaN^geneva mandaraH |
Translation
Kumbhakarna with large ears, adorned with golden armlets and bracelets worn on his upper arms along with ornament for his breast, shone like fire, well-fed with oblations.
←→navigate verses
Word by word
KumbhakarNaH
Kumbhakarna
bR^ihatkarNaH
with large ears
kaaNchana aN^gada keyuura niSkaabharaNa bhuuSitaH
adorned with golden armlets and bracelets worn on his upper arms along with ornament for his breast
aababhau
shone
agniriva
like fire
suhutaH
well = fed with oblations.
Chapter context
65
Kumbhakarna Rebukes Mahodara
54 verses · Verse 28 of 54
50% through chapter