Verse 4·VR 6.65.4
न मर्षयति चात्मानम् सम्भावयति नात्मना | अदर्शयित्वा शूरास्तु कर्म कुर्वन्ति दुष्करम् || ६-६५-४
na marShayati chaatmaanam sambhaavayati naatmanaa | adarshayitvaa shuuraastu karma kurvanti duShkaram || 6-65-4
Translation
"Warriors do not indulge in eulogizing themselves. They do difficult acts, without a show."
←→navigate verses
Word by word
shuuraaH
warriors
na marSayanti
do not indulge
sambhaavayitum
in thinking highly
aatmaanam aatmanaa
of themselves by themselves
adarshayitvaa
without showing
kurvanti
they do
duSkaram karma
difficult act.
Chapter context
65
Kumbhakarna Rebukes Mahodara
54 verses · Verse 4 of 54
7% through chapter