Verse 24·VR 6.68.24

इति बहु विधम् आकुल अन्तर् आत्मा | कृपणम् अतीव विलप्य कुम्भ कर्णम् | न्यपतद् अथ दश आननो भृश | स्तमनुजम् इन्द्र रिपुम् हतम् विदित्वा || ६-६८-२४

Translation

Having thus lamented very much piteously in various ways on coming to know that Kumbhakarna, his younger brother and the enemy of Indra having been killed, Ravana the ten-headed demon, whose inner feelings were agitated, even sank down, extremely disturbed.

navigate verses

Word by word

iti

Having htus

vilapya

lamented

atiiva kR^ipaNam

very much piteously

bahuvidham

in various ways

viditvaa

on coming to know

kumbhakarNam

(that) Kumbhakarna

tam anujam

that younger brother

indraripum

the enemy of Indra

hatam

having been killed

dashaananaH

Ravana; the ten-headed demon

aakulaantaraatmaa

whose inner feelings were agitated

nyapatat.api

even sank down

bhR^ishaartaH

extremely disturbed.

Chapter context

68

Ravana's Grief over the Deaths

22 verses · Verse 24 of 22

100% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 23

Next Chapter

Kumbhakarna was Slain in Battle

Yuddha Kanda — All Chapters