मकराक्षंहतं श्रुत्वा रावणः समितिंजयः | रोषेण महताविष्टो दन्तान् कटकटाय्य च || ६-८०-१ कोपितश्च तदा तत्र किं कार्यमिति चिन्तयन् | आदिदेशाथ सम्क्रुद्धो रणायेन्द्रजितं सुतम् || ६-८०-२
makaraakShaMhataM shrutvaa raavaNaH samitiMjayaH | roSheNa mahataaviShTo dantaan kaTakaTaayya cha || 6-80-1 kopitashcha tadaa tatra kiM kaaryamiti chintayan | aadideshaatha samkruddho raNaayendrajitaM sutam || 6-80-2
Translation
On hearing Makaraksha having been killed, Ravana who had been ever victorious in battle, grinding his teeth in rage, reflected on what to do then and there, and as greatly furious as he was, instructed Indrajit, his son to proceed to the battle-field.
Word by word
shrutvaa
on hearing
makaraakSham
Makaraksha
hatam
having been killed
raavaNaH
Ravana
samitiN^jayaH
who had ever seen victorious in battle
kaTakaTaayya cha
grinding his teeth
mahataa roSheNa
in excessive rage
kupitashcha
and anger
chintayan iti
reflected on
kim
what
kaaryam
to do
tadaa
then
tatra
there
atha
and thereupon
samkruddhaH
instructed
sutam
his son
indrajitam
Indrajit
raNaaya
for the battle.
Chapter context
Ravana Instructs Indrajit to Enter the Battle Field
42 verses · Verse 1 of 42
2% through chapter