बाहुभ्यां सम्प्रयुध्यस्व यदि मे द्वन्द्वमाहवे | वेगं सहस्व दुर्बुद्धे ततस्त्वं रक्षसां वरः || ६-८६-३१
ityevamuktastu tadaa mahaatmaa | vibhiiShaNenaarivibhiiShaNena | dadarsha taM parvatasaMnikaashaM | rathasthitaM bhiimabalaM duraasadam || 6-86-35
Translation
"O foolish fellow! If you enter into a duel with me, fight with your arms. Withstand my force in the battle-field. Then you will be considered as the best among the demons."
Word by word
durbuddhe
O foolish fellow!
dvandvam yadi
If you enter into a duel
me
with me
samprayudhyasva
fight
baahubhyaam
with arms
sahasva
withstand
vegam
my force
aahave
in the battle-field
tataH
then
tvam
you
varaH
will be considered as the best
rakShasaam
among the demons.
Chapter context
Indrajit Enters the Battle-field Again
31 verses · Verse 31 of 31
87% through chapter