Verse 7·VR 6.87.7
तथेत्युक्त्वा महातेजाः सौमित्रिर्मित्रनन्दनः | बभूवावस्थितस्तत्र चित्रं विस्फारयन्धनुः || ८७-६-७
tathetyuktvaa mahaatejaaH saumitrirmitranandanaH | babhuuvaavasthitastatra chitra.n visphaarayandhanuH || 87-6-7
Translation
That greatly brilliant Lakshmana, a delight of his fiends, saying 'So be it' took his stand there, twanging his bow at full length.
←→navigate verses
Word by word
mahaatejaaH
the greatly brilliant
saumitriH
Lakshmana
mitranandanaH
a delight of his friends
tatheti
saying 'So be it'
babhuuva avasthitaH
took his stand
tatra
there chitram dhanuH visphaarayan = twanging his wonderful bow at full length.
Chapter context
87
Indrajit's Harsh Words to Vibhishana
29 verses · Verse 7 of 29
24% through chapter