किंनरोरगगन्धर्वयक्षराक्षससेविताम् -यद्वा - | किन्नर उरग गन्धर्व यक्ष राक्षस सेविताम् | नाना द्रुम लता आकीर्णाम् शीत वारि निधिम् शुभाम् || ३-७५-१९
tilakaiH biija puuraiH ca vaTaiH shukla drumaiH tathaa |puShpitaiH karaviiraiH ca punnaagaiH ca su puShpitaiH || 3-75-23maalatii ku.nda gulmaiH ca bhaNDiiraiH niculaiH tathaa |ashokaiH sapta parNaiH ca ketakaiH atimuktakaiH || 3-75-24anyaiH ca vividhaiH vR^ikShaiH pramadaa iva upashobhitaam |
Translation
And that is adored by the beings like sylvan, reptilian, celestial, georgic, and elfish beings, and it is overcrowded with trees and tendrils, and it is a trove for fairish and clodish water. [3-75-19]
Chapter context
Rama and Lakshmana Arrive at Pampa Lake
24 verses · Verse 19 of 24
67% through chapter