Verse 10·VR 2.1.10
स च नित्यं प्रशान्तात्मा मृदुपूर्वं तु भाषते | उच्यमानोऽपि परुषं नोत्तरं प्रतिपद्यते || २-१-१०
sa cha nityaM prashaantaatmaa mR^idupuurvaM tu bhaashhate | uchyamaano.api parushhaM nottaraM pratipadyate || 2-1-10
Translation
That Rama was always peaceful in mind and spoke softly. He did not react even to the hard words spoken by others.
Audio
←→navigate verses
Audio Recitation
Chapter context
1
Rama, The Hero
49 verses · Verse 10 of 49
20% through chapter